La Corte suprema extraditó a los campesinos paraguayos

ARGENTINA CON GRAN IMPOTENCIA, VERGÜENZA E INDIGNACIÓN DIFUNDIMOS AL MUNDO

LA LUCHA SIGUE

Buenos Aires, 21 de octubre de 2008 (Agencia Walsh).-

Lo que se temía sucedió. La corte suprema con la firma de los jueces Dr. Lorenzetti, Dra. Higthon de Nolasco, Dra. Argibay, Dr. Fayt, Dr. Petracchi, Dr Maqueda, avaló el fallo de extradición del Juez Ariel Lijo a los seis campesinos paraguayos detenidos en nuestra patria y que llevan más de dos meses de huelga de hambre. Mañana habrá una manifestación de repudio a las 11.00 en el obelisco. Publicamos más abajo un comunicado de la Liga Argentina por los Derechos del Hombre-

con la excepción del juez Raúl Eugenio Zaffaroni, la Corte Suprema decidió la extradición de Agustín Acosta; Roque Rodríguez: Gustavo Lezcano: Simeón Bordón; Basiliano Cardozo y Arístides Vera, compañeros, campesinos de Paraguay detenidos hace más de dos años en la Argentina. Ellos llevan casi 70 días de huelga de hambre reclamando lo que por primera vez niega el Estado argentino: el asilo al perseguido político.

Los espera la justicia sttroenerista en Paraguay donde se los acusa, sin pruebas de haber secuestrado y asesinado a la hija del ex presidente Cubas Otras fuentes atribuyeron el hecho a organizaciones mafiosas del narcotráfico... Los espera en Paraguay el poder ansioso de cobrarse la osadía de la dignidad en 6 campesinos luchadores.

La coordinadora por la libertad de los Presos políticos convocó a través de un comunicado a una movilización mañana 22 de octubre en el Obelisco a las 11.00 "para repudiar el fallo de La Corte Suprema de Justicia, contra la impunidad y la injusticia instamos a todas las organizaciones políticas, sociales, estudiantiles y de Derechos Humanos a repudiar al GOBIERNO DE CRITINA KIRCHNER Y A LA CORTE SUPREMA DE JUSTICIA TITERE DEL GOBIERNO. NO HAY DEMOCRACIA NI DERECHOS HUMANOS CON PRESOS POLITICOS, PERSEGUIDOS POLITICOS, DESAPARECIDOS Y FUSILADOS. "


Comunicado de la Liga

La Liga Argentina por los Derechos del Hombre repudia en los términos más enérgicos la decisión de la Corte Suprema de ordenar la extradición de los compañeros paraguayos, víctimas de una campaña persecutoria por parte de los grupos de Poder que sostuvieron las dictaduras y han impedido hasta ahora, la plena vigencia del Estado de Derecho en el país hermano

Al hacerlo, esta Corte que se pretende garantista y custodia de los derechos humanos, ha infringido una grave violación a los derechos de los compañeros y afrenta severamente la tradición argentina de refugio político.

Como dijimos en ocasión del rechazo al refugio por el Gobierno, "desde Sarmiento y Echeverría hasta Rodolfo Puiggros o el actual Secretario de derechos humanos, Eduardo Duhalde (desde cuya Secretaria se dictó un despacho recomendando la negación del refugio), la institución del refugio político ha sido una conquista de los pueblos y un instrumento de lucha que hasta ahora, ningún Poder Político o Judicial, constituido bajo las normas constitucionales, se había atrevido a cuestionar".

Es este, el primer caso en muchos años en que el Estado Argentino niega el refugio político y ordena extraditar a militantes populares.

Nos permitimos llamar la atención acerca de que la así llamada Ley Antiterrorista, impulsada por el Gobierno de los EE.UU. y aprobada por el Congreso a propuesta de Néstor Kirchner, plantea como una de sus cuestiones centrales la idea de Bush de que no se debe otorgar status de refugiado políti4co a los "terroristas". La Procuración General de la Nación se atreve a afirmar, y la Corte hace suyo sin mayor sustento la antojadiza aseveración que dentro de la fuerza política paraguaya Patria Libre actúan grupos de estructura separada dedicada a cometer delitos.

Así, sin mencionar al autor intelectual del peculiar enfoque jurídico, el distinguido presidente de los EE.UU. George W. Bush, la Corte Suprema, como antes lo había hecho el Poder Ejecutivo, se suma al coro de quienes sostienen y aplican la doctrina del Acta Patriótica norteamericana en la región.

La Corte Suprema tiene como una de sus funciones, velar por la Justicia para todos los habitantes de nuestro suelo; en este caso ha desertado de tal obligación.

Es una hora de prueba para la lucha por los derechos humanos en la Argentina y Nuestra América, y nadie debería sentirse excluido de ella


Buenos Aires, 21 de Octubre de 2008

Dolencias cultruales dan luces a la Salud en Chiloé

El recientemente innaugurado Servicio de Salud de Chiloé tiene una unidad de Salud Colectiva que está investigando los "sindromes culturales" del Archipiélago. Mal por envidia, susto, sobreparto, corriente de aire son los trastornos estudiados.


Ver más en: El Mercurio

COM CIDADANIA URUGUAIA NOS FÓRUNS SOCIAIS URUGUAIOS DE SAÚDE 2006 E 2007 PARA DEFESA DO DIREITO À SAÚDE


ASSOCIAÇÃO LATINO-AMERICANA DE MEDICINA SOCIAL - ALAMES

Os Fóruns Sociais Mundiais (FSM) são espaços de resistência a mercantilização do mundo, à banalização da vida, que buscam construir outro mundo mais solidário. Em 2002, no II FSM em Porto Alegre, Brasil, através da Associação Latino-Americana de Medicina Social (ALAMES), iniciamos nossa integração com companheiros uruguaios, na luta pela universalização dos direitos sociais na América Latina (AL), particularmente pelo direito à saúde.


Articulo realizado por Anna Luiza Bueno Coutinho

Ver más en: Foro Latinoamericanao sobre la Gobernanza - FLAG

INFORME ALTERNATIVO SOBRE LA SALUD MUNDIAL. Observatorio Global de Salud

INFORME DE LA COMISIÓN DE DETERMINANTES SOCIALES DE LA OMS

DECLARACIÓN PUBLICA: Presos paraguayos en Cárceles Argentinas

DECLARACIÓN MOVIMIENTO POR LA SALUD DE LOS PUEBLOS: Masacre de indigenas en el Cauca Colombiano

Movimiento para la Salud de los Pueblos

lanza llamado internacional para proteger la vida de los pueblos originarios del sur de Colombia ante represión criminal del Gobierno de Álvaro Uribe

OCTUBRE DE 2008

COMUNICADO EMITIDO DESDE DIVERSOS PAÍSES DE AMÉRICA LATINA Y EL MUNDO

Con sentimientos de dolor, indignación y tristeza, las organizaciones y personas que hacemos parte del Movimiento para la Salud de los Pueblos, en Latinoamérica y el mundo, lanzamos un llamado urgente a movilizarnos alrededor de la vida y la integridad de las comunidades y pueblos originarios del sur de Colombia, en el Valle del Cauca, al tiempo que denunciamos ante la comunidad internacional los actos criminales del Gobierno del presidente Álvaro Uribe.

Desde principios de octubre, el Gobierno colombiano despliega, en territorio ancestral indígena vallecaucano, un operativo de fuerzas militares y policiales, a fin de arremeter contra los participantes de la Minga de Resistencia Indígena y Popular. Como producto de estas acciones represivas, más otras emprendidas a lo largo del año, se registran 22 víctimas mortales y varias docenas de heridos.

La Minga de Resistencia Indígena y Popular fue convocada por la Organización Nacional Indígena de Colombia (ONIC), para resistir al objetivo gubernamental de expropiar a los pueblos originarios de sus territorios ancestrales y entregarlos a corporaciones transnacionales extractivistas. El clima de persecución y criminalización de la protesta social ha sido constante desde inicios de año, con acciones que incluyen desplazamientos forzados, incursiones violentas, secuestros, desapariciones, torturas y asesinatos, realizados por el Gobierno uribista y bandas paramilitares.

Ante esta situación emergente, convocamos a las organizaciones sociales fraternas del mundo a:

1. Romper el cerco mediático montado alrededor de estos hechos de sangre por los medios masivos afines al Gobierno de Uribe y al capital transnacional, y activar los medios de comunicación a nuestro alcance, para dar a conocer a la opinión pública mundial estos crímenes silenciados.

2. Denunciar y condenar estas acciones criminales en los diferentes espacios sociales de todos los continentes.

3. Realizar acciones de protesta ante las representaciones del Gobierno colombiano.

4. Exigir que los Gobiernos progresistas de América Latina y el mundo se pronuncien y repudien la conducta genocida de la administración militarista de Álvaro Uribe.

5. Exigir que la Organización de las Naciones Unidas (ONU), la Organización de los Estados Americanos (OEA), la Unión de Naciones Suramericanas (UNASUR), la Comunidad Andina, la Comunidad Europea y otros organismos internacionales, envíen misiones de observación al lugar de los hechos, y cumplan de esta manera con su obligación de proteger la vida, seguridad y derechos de los pueblos de Colombia.

6. Demandar la investigación de los hechos por parte de una comisión internacional de alta fiabilidad y el establecimiento de responsabilidades.

Solidariamente,

Movimiento para la Salud de los Pueblos

Tizitl/IEICAC - Puebla - México

Mujeres al Rescate de los Valores - Tehuitzingo - México

Frente Nacional por la Salud de los Pueblos del Ecuador

ALAMES - Uruguay

Síntesis - Agrupación Estudiantil de Ciencias Médicas de la Universidad de Buenos Aires - Argentina

Salud Socioambiental de la Facultad de Cs. Médicas – U. Nacional de Rosario - Argentina

Álvaro Restrepo Gaviria - Medellín – Colombia

Edwin Rolando González – Medellín – Colombia

Catalina Eibenschutz H. - Coordinadora General de ALAMES

Frances Knight - Port Adelaide Primary Health Services – Australia

Eloir Antonio Vial - Porto Alegre - Rio Grande do Sul – Brasil

Dr. Francoise Barten, Radboud University Nijmegen Medical Center,
International Public Health - Holanda

Damián Verzeñassi, Facultad de Cs. Médicas – U. Nacional de Rosario – Argentina

Sandra Marín – San Martín de los Andes – Argentina


People's Health Movement

call for international action to protect the lives of indigenous people in the south of Colombia

OCTOBER, 2008

THIS COMMUNICATION IS SENT FROM A DIVERSE GROUP OF PEOPLE FROM LATIN AMERICA AND THE WORLD

With feelings of pain, indignation and sadness, the organisations and
individuals who make part of the International People's Health Movement in Latin
America and the World are making an urgent call for the mobilization of support
for the lives and integrity of the original communities and people from the
south of Colombia in the Cauca Valley by denouncing, before the international
community, the criminal acts committed by the Government of President Álvaro
Uribe.


Since the beginning of October, the Colombian Government has deployed military
and police forces into the ancestral indigenous territories of the Cauca
Valley to confront representatives of the 'Minga de Resisencia Indigena y
Popular' (The Movement for Indigenous and Popular Resistance). More than 22 deaths and several dozen wounded have been registered over the course of this year as a result of state-sponsored violence.


The Movement for Indigenous and Popular Resistance was assembled by the National Indigenous Organisation of Colombia (ONIC) to resist government objectives of expropriating traditional ancestral lands in order to allow the growth of
productions by multinational companies seeking further natural resources. This
region has been thrown into a climate of persecution and criminalization of
social protest with actions that have included violent incursions, abductions, forced migration, torture and murders, all carried out by the Uribe Government and paramilitary groups.


We call social organizations from around the world to:

1. To use the communication networks available to use to promote awareness of
this situation and activate public opinion about these crimes which have so far
been guarded.

2. Denounce and condemn these criminal actions in our social spaces within all
continents.

3. Denounce and condemn these actions in front of representatives from the
Colombian Government.

4. Make a call for statements on this matter by progressive Latin American
Governments.

5. Call for the United Nations, The Organisation of the American States, The National Union of South America, the Andean Community, the European Union and other international organizations to investigate these events and thus comply with their obligations of protecting the lives, security and rights of the
people of Colombia.

6. Demand the investigation of these events by a dependable international
commission and the establishment of responsibilities by the international
community.

Sincerely,

People's Health Movement

Tizitl/IEICAC - Puebla - México

Mujeres al Rescate de los Valores - Tehuitzingo - México

Frente Nacional por la Salud de los Pueblos del Ecuador

ALAMES - Uruguay

Síntesis - Agrupación Estudiantil de Ciencias Médicas de la Universidad de Buenos Aires - Argentina

Salud Socioambiental de la Facultad de Cs. Médicas – U. Nacional de Rosario - Argentina

Álvaro Restrepo Gaviria - Medellín – Colombia

Edwin Rolando González – Medellín – Colombia

Catalina Eibenschutz H. - Coordinadora General de ALAMES - México

Frances Knight - Port Adelaide Primary Health Services – Australia

Eloir Antonio Vial - Porto Alegre - Rio Grande do Sul – Brasil

Dr. Francoise Barten, Radboud University Nijmegen Medical Center,
International Public Health - Holanda

Damián Verzeñassi, Facultad de Cs. Médicas – U. Nacional de Rosario – Argentina

Sandra Marín – San Martín de los Andes – Argentina

CRISIS ALIMENTARIA E IMPACTO EN NUTRICIÓN COLECTIVA

Con la disertación del Doctor José Carlos Escudero, reconocido sanitarista argentino con proyección latinoamericana, junto al Dr. Horacio Barri, también de amplia trayectoria se planteará la problemática de la “CRISIS ALIMENTARIA Y SU IMPACTO EN LA NUTRICIÓN COLECTIVA”.

La charla organizada por la Revista Cuadernos para la Emancipación y auspiciada por los SRT será el auditorio del Museo de la Industria, cita en calle Libertad 1130 de Barrio General Paz (frente al Hiper Libertad), el viernes 17 de octubre a las 18,30 hs.

Porqué es tan mala nuestra salud colectiva, porque tanta inacción del estado, cuales son las opciones que propone el sistema, Invertir verdaderamente en salud serán algunos de los ejes abordados en esta charla que intenta abrir un debate crítico sobre la situación actual.

Entrada libre y gratuita


cliquea aquí y verás video donde José Carlos Escudero analiza situación alimentaria en Argentina



SITUACION DEL CAUCA: ALGO DE HISTORIA

Conocer y denunciar lo que están viviendo los pueblos indígenas del Cauca (y en ellos representados las luchas cotidianas de tantos otros colectivos) es nuestra obligación...

SU VIDA ES NUESTRA VIDA
SU CAUSA ES NUESTRA CAUSA
SU LUCHA ES SIN DUDAS NUESTRA LUCHA...








DENUNCIA DE LA SITUACIÓN INDÍGENA EN EL CAUCA COLOMBIA

Las órdenes del General: nos va a matar esta noche. 

Han llegado tropas, helicópteros y tanques al sitio de bloqueo en la carretera
Panamericana al mando de un General Páez Varón. A toda costa asegura que esta
noche despejará la vía. Por la vía asesinan. Lo que no han hecho en 516
años por hacer valer los derechos de los pueblos, lo hacen en un día y una
noche por abrir una vía para el despojo. Antes asesinan y mueven tropas por el
derecho sagrado a una vía que hacer lo digno para defender la vida de pueblos
cansados de la miseria, de la exclusión, del genocidio: ASESINOS! Son
asesinos.

Asegura el General Orlando Páez Varón con la desfachatez de un mentiroso sin
escrúpulos que la protesta indígena está infiltrada por las FARC. ASESINO Y
MENTIROSO. Miente para asesinar. Necesita una excusa para ejecutar el
genocidio. Se inventa la de siempre. General Páez, asesino obediente, su
patrón el Gobierno Uribe, el Gobernador González Mosquera, el patrón de
ellos en las transnacionales, le han ordenado despejar la vía del despojo.
Quitar las moscas, los zancudos, las cucarachas, los nadie de siempre que
siempre se matan y despojan para que se enriquezca el patrón.

ASESINOS de ahora y de siempre. Cada indígena muerto por sus balas asesinas es
su culpa. No habrá quien lave su sucia conciencia, ni la de sus hombres, ni la
de sus jefes nacionales y transnacionales. Ya hoy hay más de veinte indígenas
heridos. Dos falleciendo, cuatro a punto de perder los ojos, 4 más con heridas
de bala en las piernas. ASESINOS!

Comparemos para que quede constancia:

Comparemos los hombres escudados de “robocop”, armados hasta los dientes
con quienes con un bastón se paran delante de ellos a defender con sus cuerpos
la dignidad y el territorio.

Comparemos a un generalote que llega con sus tanques y helicópteros y balas y
mentiras a barrer con un pueblo inventando una alianza con las FARC que no
existe para crear un enemigo que puedan asesinar impunemente. Comparémoslos
con hombres, mujeres y niños que son conscientes de que los van a acusar de
ser guerrilleros y los van a masacrar, pero su conciencia los hace preferir la
muerte digna a la vida en humillación y en silencio.

General; ni Páez, porque esos somos nosotros, los hijos de esta tierra que
usted insulta, los que llevamos la sangre que usted derrama, los que venimos de
la misma madre que usted niega y asesina.

General; ¿Varón?, qué Varón va a ser un hombre que enfrenta la fuerza de
las ideas con la fuerza de las armas. ¿Valiente General? Valientes nosotras y
nosotros que no tenemos más que nuestras vidas y nuestras ideas y cultura para
defendernos y no recurrimos a mentiras ni a acorazados ejércitos y armas para
defender a quienes se roban la vida de los suyos.

Mentiroso; ni Páez, ni Varón, ni General. Usted es un siervo de los que roban
y matan para enriquecerse. El problema no es usted General, sino quienes lo
mandan y mandan a sus hombres.

Esta es una orden de su Madre, de su Pueblo: Deténganse, no despejen la vía.
Despejen el país de Presidentes, Gobernadores, Gamonales y corporaciones que
nos matan de humillación y de hambre. Es una orden, General: le prohibimos
mentir y matarnos. De la vuelta y defienda su país. Expulse a los que ya han
matado 516 años, no se mache de más deshonra.

Es posible que mañana haya más sangre regada en los campos del Cauca. La
Madre Tierra llorará de nuevo y las mentiras serán impuestas. Eso no
cambiará la verdad: Los pueblos de esta tierra, sabios y dignos estamos ahora
acá, listos a defender con nuestras vidas la vida de esta tierra, la justicia,
la dignidad y la libertad. General, sea Páez y Varón, obedezca la voz de la
Madre Tierra y de sus hijos. No vale la pena aplastar un pueblo heroico por
unos pesos y un titular.

Hoy, 14 de Octubre, General Páez Varón, Presidente Uribe, Gobernador
González Mosquera, Comerciantes, Gamonales, Terratenientes y Gerentes
insaciables, hoy mismo, el Consejo de Estado condenó al Ministerio de
Defensa-Nación al pago de una indemnización por daños morales y alteración
grave de existencia a favor de 82 indígenas, como consecuencia de la masacre
del Naya. Ya ustedes están condenados por la masacre de hoy. Desde hoy los
condenamos por la de esta noche del 14 de Octubre de 2008. Asesinos. Matan por
enriquecer a algunos. Matan el ejemplo y la vida, mientras muchos, demasiados,
ven las noticias por televisión y no hacen lo que hay que hacer. Paeces,
nosotras y nosotros. ¿Dónde están los pueblos dignos que detengan a este
asesino?

Usted trabaja para los gringos, para los dueños de este país, para la muerte
y la indignidad.

Pero nosotras y nosotros, humildes y Nasa, ya los derrotamos! YA BASTA!

Tejido de Comunicación y Relaciones Externas
Para la Verdad y la Vida
ACIN Octubre 14 de 2008.

Enlaces:

Las órdenes del General: nos va a matar esta noche
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/94003.php

Entierro Nicolás Valencia
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/93997.php

Visión Jurídica: tres crímenes
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/94002.php

Bloquean página web de indígenas del Cauca
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/93999.php

Orivac: represión en en Valle del Cauca
http://colombia.indymedia.org/news/2008/10/94000.ph

ROMPAMOS EL CERCO... BRUTAL REPRESIÓN INDIGENAS MOVILIZADOS EN EL CAUCA COLOMBIA

Solicitud Urgente a la Corte Interamericana de DH [ 10/14/2008]

El motivo de la presente carta es solicitar Protección a la protesta pacífica que desarrollamos en el Cauca, frente al uso desmedido de la fuerza por parte del Estado colombiano.

Santander de Quilchao, octubre 14 de 2008.


Señor
Santiago Cantón
Secretario Ejecutivo
Comisión Interamericana de Derechos Humanos
Washington D.C



Atento saludo.

El motivo de la presente carta es solicitar Protección a la protesta pacífica que desarrollamos en el Cauca, frente al uso desmedido de la fuerza por parte del Estado colombiano.

Desde el pasado 12 de octubre salimos a caminar esta palabra, que define el objetivo de nuestra movilización pacífica:

1. No aceptamos “Tratados de Libre Comercio” como el que se ha “negociado” a puerta cerrada y sin consultarnos con los EEUU, Canadá, la Unión Europea, la Asociación Europea de Libre Comercio y cualquier otro que persiga el mismo propósito de despojarnos de nuestros derechos, culturas, saberes y territorios, explotar las riquezas y los pueblos y robarse el valor económico y el capital para someternos. Queremos tratados entre pueblos, para los pueblos y la vida y no entre patrones contra los pueblos y la Madre Tierra que están matando con su codicia.

2. Denunciamos, resistimos y exigimos la derogatoria de las reformas constitucionales y de la legislación de despojo con la que entregan lo nuestro a intereses privados y nos someten al silencio, a la estupidez, al trabajo forzado, a la exclusión y a la muerte. Son muchas las leyes y reformas ya implementadas o en camino. Entre estas las peores incluyen el Estatuto Rural, el Código de Minas, las Leyes y Planes de Aguas, la Ley de Bosques…Lucharemos para conseguir que sean derogadas.

3. No más terror a través del Plan Colombia, la Seguridad Democrática, la parapolítica, que infestan todos nuestros territorios y los siembran de muerte y desplazamiento con la excusa falsa de alcanzar su “recuperación social”. Que el mundo se entere de la forma en que el Gobierno de los EEUU y el Comando Sur, establecen Centros de Coordinación de Acción Integral desde donde ocupan nuestros territorios para entregarlos a las transnacionales con los recursos de los pueblos de acá y de allá. En estas condiciones protestar no es un delito si no una obligación convertida en crimen por los que le temen a la libertad. Que se larguen los señores de la guerra que se sirven del terror para robar y matar. Queremos juzgar en nuestros territorios y desde el derecho propio a quiénes nos han convertido en víctimas sirviéndose del poder del Estado, del para Estado y de la guerra, vengan de donde vengan sin importar sus discursos y pretendidas justificaciones.

4. Exigimos el cumplimiento de normas, acuerdos y convenios que se ignoran de manera sistemática. No solamente el Decreto 982 de 1999 o los acuerdos por la Masacre de El Nilo de Diciembre de 1991 y los acuerdos de la Emperatriz de Septiembre de 2005, sino la Ley 21 de 1991 o Acuerdo 169 de la OIT. La Declaración de las Naciones Unidas sobre los Derechos de los Pueblos Indígenas debe convertirse en Ley y ser acatada. Pero no exigimos solamente como indígenas. El Mandato Agrario, los derechos sindicales, los servicios públicos, los derechos fundamentales, los derechos de las mujeres y su larga y dolorosa lucha:

TODAS LAS CAUSAS SON NUESTRAS.

5. Construyamos la Agenda de los Pueblos. De un país con dueños y sin pueblos a un país de los pueblos sin dueños. Caminamos desde el dolor nuestro, de 516 años de persecución y lucha sin descanso y nos comprometemos a compartir y sentir el dolor de otros pueblos y procesos. Tejido de dolor que se haga camino para reemplazar esta institucionalidad ilegítima y rancia al servicio del capital transnacional a través de gamonales, por un Gobierno Popular Sabio. Damos seguimiento a nuestro compromiso asumido en “La visita por el país que queremos” y proponemos Convocar entre todas y todos el Congreso

Nacional de los Pueblos como una criatura cuyo nacimiento se anuncia a partir de esta movilización, en el que nombraremos la palabra colectiva para caminarla hacia el nuevo país posible y necesario. Planteamos nuestra vocación de sumarnos a los logros del resto de los pueblos de América Latina en rumbo hacia una América de sus Pueblos.

Ante esto, el Estado responde con la fuerza desproporcionada del régimen para callar nuestra palabra a punta de balas y represión. Ya que
nos informan desde la María Piendamó que la comunidad se encuentra rodeada por el Ejército Nacional, tambièn hay gente de civil armada en las montañas y alrededor de la carretera, que disparan contra la comunidad.La represión es muy fuerte, sin embargo no han podido destapar la vía, donde cerca de 9000 personas resisten la agresión.

Esta desbandada contra la comunidad pacífica en resistencia deja los siguientes heridos y detenidos hasta el momento:

-Hermes Arbey Díaz de Huellas Caloto
- Mauricio Menza de Jambaló (herido en la frente tiro de recazado)
- Benjamín Ramos del Resguardo de Tálaga, Caldono (herido en el ojo izquierdo y con proyectil en el pecho)
- Mariano Morano Dizú, Presidente de la Junta de Acción Comunal de La Palma Pitayó (herido con arma de fuego en el cráneo, con signos de decorticación cerebral, fue trasladado para Popayán)
- Enyi Ulcué de Pueblo Nuevo, Caldono (herida en la pierna izquierda con arma de fuego)
- N.N. con golpe grave en la cabeza
- John Freddy Piñacue de 16 años (herido con garrote en la frente)
- Mario Guetoto de Delicias (herida en la naríz)
- Diomedes Quinto de San Andrés de Pisimbalá. Tiro recalzado en la frente.
- Joaquín Cotocué de San Andrés de Pisimbalá. Tiro de recalzado en la frente.
- Milciades Tumbo de San Andrés de Pisimbilá.
- José Ferney Pardo de Inzá, Tierradentro.
- Adolfo Quitumbo Yatacue de Corinto
- Harold Cucuñame de Honduras. Zona Occidente
- Delio Quitumbo de Toribío. Tiro recalzado pierna izquierda.
- Mario Huetoto.Del resguardo de Delicias, Buenos Aires Herido en ojo izquierdo, tiro reclzado.

Detenidos:

Leonardo Chocué de Tierradentro
Eduardo Cotoina de Tierradentro
Pablo Dagua de Corinto

Cabe anotar, que esta semana también fueron asesinados Nicolás Valencia Lemus y Celestino Rivera, y nos acaban de informar que ayer, 13 de octubre cerca de las 9:00 pm fue asesinado el comunero indígena, Cesar Hurtado Tróchez de 23 años de edad, pertenenciente al Resguardo de Guadualito. Èl se encontraba en su casa descansando y llegaron 4 hombres y lo acribillaron a tiros.

Al momento de terminar este informa parcial, recibimos información por parte del personal ubicado en el Centro de Salud en La María. Llegan más heridos graves. Varios heridos a bala y los helicópteros sobrevuelan la parte alta del resguardo de La María. Esta es una masacre!

Tejido de Defensa de la Vida
Asociación de Cabildos Indígenas del Norte del Cauca
ACIN
Octubre 14 de 2008

10:50 a.m.

FORO SOCIAL AMERICA- MENSAJE DEL PRESIDENTE EVO MORALES


Mensaje del Presidente Evo Morales a la Jornada Continental de Solidaridad con Bolivia, Ciudad de Guatemala, 9 de Octubre de 2008

Hermanas y hermanos, a nombre del pueblo de Bolivia, saludo a los movimientos sociales del continente, presentes en este acto de la Jornada Continental de Solidaridad con Bolivia.

Acabamos de sufrir la violencia de la oligarquía, que tuvo su mas brutal expresión en la masacre en Pando, hecho que nos enseña que ostentar el poder en base a la plata y las armas para oprimir el pueblo no es sostenible. Fácilmente se derrumba, si no es basado en un programa y la conciencia del pueblo.

Estamos viendo que la refundación de Bolivia afecta a los mezquinos intereses de unas cuantas familias de grandes terratenientes, que rechazan como agresión las medidas a favor del pueblo como la distribución más equilibrada de los recursos del gas para nuestros abuelos y abuelas, igual que la distribución de tierras, las campañas de salud y alfabetización, y otras.

Para resguardar su poder y privilegios y evadir el proceso de cambio, las oligarquías latifundistas de la llamada media luna se encubren en las autonomías departamentales y la división de la unidad nacional, prestándose a los intereses yanquis de acabar con la refundación de Bolivia.

Pero, en el referendo revocatorio del 10 de agosto, acabamos de recibir el mandato de dos tercios del pueblos boliviano, para consolidar este proceso de cambio, para seguir avanzando en la recuperación de nuestros recursos naturales, en asegurar el Vivir Bien para todas las bolivianas y bolivianos, y unir a los distintos sectores del campo y la ciudad, de oriente y de occidente.

Hermanas y hermanos, lo que ha pasado en el referendo revocatorio en Bolivia es algo importante no solamente para los bolivianos sino para todos los latinoamericanos. Lo dedicamos a todos los revolucionarios de Latinoamérica y del mundo, reivindicando la lucha de todos los procesos de cambio.

Yo venía a expresar la forma de cómo recuperar la vivencia de nuestros pueblos, llamado el Vivir Bien, recuperar nuestra visión sobre la madre tierra, que para nosotros es vida, porque no es posible que un modelo capitalista convierta a la madre tierra en mercancía. Cada vez más vemos profundas coincidencias entre el movimiento indígena y las organizaciones de los movimientos sociales, que apuestan también por el Vivir Bien. Saludamos a ellos para que de manera conjunta podamos buscar cierto equilibrio en el mundo.

Y dentro ese marco, quiero compartir y proponer para un debate unos 10 mandamientos para salvar al planeta, a la humanidad y la vida, no solamente a este nivel sino también para debatir con nuestras comunidades, con nuestras organizaciones.

Primero, si queremos salvar al planeta tierra para salvar la vida y a la humanidad, estamos en la obligación de acabar con el sistema capitalista. Los graves efectos del cambio climático, de las crisis energéticas, alimentarias y financieras, no son producto de los seres humanos en general, sino es del sistema capitalista vigente, inhumano con su desarrollo industrial ilimitado.

Segundo: renunciar a la guerra, porque de las guerras no ganan los pueblos, solo ganan los imperios, no ganan las naciones, sino las transnacionales. Las guerras benefician a pequeñas familias y no a los pueblos. Los trillones de millones que se destinan a la guerra deben ser destinados para reparar y curar a la madre tierra que esta herida por el cambio climático.

Tercera propuesta para el debate: un mundo sin imperialismo ni colonialismo, donde las relacionas deben estar orientadas en el marco de la complementariedad, y tomar en cuenta las profundas asimetrías que existe de familia a familia, de país a país, y de continente a continente.

El cuarto punto esta orientado al tema del agua, que debe ser garantizada como derecho humano y evitar su privatización en pocas manos, ya que el agua es vida.

Como un quinto punto, quiero decirles que debemos buscar cómo acabar con el derroche de energía. En 100 años estamos acabando con la energía fósil creada durante millones de años. Como algunos presidentes reservan tierras para automóviles de lujo y no para el ser humano, debemos implementar políticas para frenar los agrocombustibles y de esta manera evitar hambre y miseria para nuestros pueblos.

Como sexto punto: respecto a la Madre Tierra. El sistema capitalista trae a la Madre Tierra como una materia prima, pero la tierra no puede ser entendida como una mercancía, ¿quién podría privatizar o alquilar, fletar a su madre? Propongo que organicemos un movimiento internacional en defensa de la Madre Naturaleza, para recuperar la salud de la Madre Tierra y restablecer la vida armónica y responsable con ella.

Un tema central como séptimo punto para el debate, es que los servicios básicos, sea agua, luz, educación, salud, deben ser tomados en cuenta como un derecho humano.

Como octavo punto, consumir lo necesario, priorizar lo que producimos y consumimos localmente, acabar con el consumismo, el derroche y el lujo. Debemos priorizar la producción local para el consumo local, estimulando el auto sostenimiento y la soberanía de las comunidades dentro de los límites que la salud y los recursos menguados del planeta permitan.

Como penúltimo punto, promover la diversidad de culturas y economías. Vivir en unidad respetando nuestras diferencias, no solamente fisonómicas, también económicas, economías manejadas por las comunidades y las asociaciones.

Hermanas y hermanos, como décimo punto, planteamos el Vivir Bien, no vivir mejor a costa del otro, un Vivir Bien basado en la vivencia de nuestros pueblos, las riquezas de nuestras comunidades, tierras fértiles, agua y aire limpios. Se habla mucho del socialismo, pero hay que mejorar ese socialismo del siglo XXI, construyendo un socialismo comunitario o sencillamente el Vivir Bien, en armonía con la Madre Tierra, respetando las formas de vivencia de la comunidad.

Finalmente, hermanas y hermanos, seguramente ustedes están haciendo seguimiento sobre los problemas que existen. Llego a la conclusión que siempre habrá problemas, pero quiero decirles que estoy muy contento, no decepcionado ni preocupado porque esos grupos que permanentemente esclavizaron a nuestras familias durante la colonia, la república y en la época del neoliberalismo, siguen agrupados en algunas familias, resistiéndome.

Es nuestra lucha enfrentar esos grupos que viven en el lujo y no quieren perder el lujo, perder sus tierras. Es una lucha histórica y sigue aún esta lucha.

Hermanas y hermanos, esperando que esta Jornada Continental del III Foro Social Américas culmine con fuertes lazos de unidad entre todos ustedes y con un firme Plan de Acción a favor del pueblo de Bolivia y todos nuestros pueblos, reitero mi saludo fraternal.

Evo Morales Ayma
Presidente de la República de Bolivia

III FORO SOCIAL URUGUAYO DE SALUD - I FORO SOCIAL SUDAMERICANO DE SALUD



DECLARACIÓN INTERNACIONAL DEL III FORO SOCIAL URUGUAYO DE SALUD Y I FORO SOCIAL SUDAMERICANO DE SALUD

En la ciudad de Treinta y Tres de la República Oriental del Uruguay, a los 10 días del mes de noviembre de 2007, el III Foro Social Uruguayo de Salud y I Foro Social Sudamericano de Salud, con la dirección conceptual “OTRA SALUD ES POSIBLE Y NECESARIA”, se compromete y propone a los países asistentes a través de sus organizaciones y/o delegados presentes a realizar acciones fraternas, solidarias, políticas y sociales dirigidas a:
Impulsar los procesos de construcción ciudadana como herramienta fundamental en la exigencia de salud, y como derecho irrenunciable de los pueblos. Propugnado el equilibrio Etno/Cultural, territorial, de género y etario en el acceso universal a la salud.
Exigir la concepción de la salud como un DERECHO HUMANO FUNDAMENTAL Y BIEN PÚBLICO, así como la ineludible RESPONSABILIDAD DE LOS ESTADOS en su IMPLEMENTACIÓN Y FINANCIAMIENTO.
Robustecer la participación social, popular, comunitaria y gremial que permitan incorporarnos a la planificación, ejecución y control de los sistemas de salud y cualquier otra forma de prestación de servicios de salud, incluyendo sus aspectos de promoción y prevención.
DESARROLLAR ESPACIOS DE DENUNCIA – y su difusión – sobre LAS CONDICIONES INFRAHUMANAS DE SALUD EN LA QUE SE DESENVUELVEN LAS MUJERES Y LOS PUEBLOS DEL HERMANO PAÍS DE PARAGUAY; y saludar fraternalmente – además – la firme y valiente decisión de l@s compañer@s alameñ@s del Movimiento Nacional por la Defensa del Derecho a la Salud de Paraguay en participarnos de estos problemas en función de lograr avanzar en la mejora de las condiciones de vida y de salud.
MOVILIZAR SOCIAL, POLÍTICA E IDEOLÓGICAMENTE A LOS PUEBLOS para ubicar la dinámica de los cambios en la lucha contra el neoliberalismo, las transnacionales imperialistas y mercaderes de la salud, sobre la base de nuestra propuesta: la MEDICINA SOCIAL, en el marco de la inclaudicable América Latina progresista.

POR SISTEMAS DE SALUD, HUMANOS, EQUITATIVOS, DEMOCRÁTICOS Y EFICIENTES

OTRA SALUD SÍ ES POSIBLE

Ciudad de Treinta y Tres
Noviembre 10 de 2007

DERECHO A LA SALUD: Situación en países de América Latina

LA SALUD EN URUGUAY: AVANCES Y DESAFÍOS POR EL DERECHO A LA SALUD ATRES AÑOS DEL PRIMER GOBIERNO PROGRESISTA

Reforma Salud - Upload a Document to Scribd






Publicado en la revista electrónica bilingüe Medicina Social, No.3. Vol.2 Año 2008
Más información en: http://www.medicinasocial.info